Liebe Freunde,

Das Buch „Der Plan der Wahrheit (ISBN 978-605-764-027-7)“ wurde im Jahr 2019 veröffentlicht und ist eine Verkündigung für diejenigen, die sich auf dem Weg der Hingabe befinden. Es enthält viele Verse und Systeminformationen, die in bisher unerklärten Tevil-Formeln im Qur’an als „das klare Buch und der klare Qur’an“ genannt werden. Das Buch besteht aus drei Hauptabschnitten.

Der Einführungsabschnitt enthält das Wissen über die Schlüsselkonzepte, die im Qur’an erwähnt werden. Diese Konzepte sind auch die grundlegende Methode, um den Qur’an richtig zu verstehen.

Der andere Abschnitt enthält die Tevils der Verse, die bereits in dem Buch „Der Plan der Wahrheit (ISBN 978-605-323-094-6)“ veröffentlicht wurden. Neben detaillierten Informationen über die Programme des göttlichen Plans gemäß den Gesetzen des „Hauptbuchs“ in den Arz-Plänen werden auch die Tevils der Verse gegeben, die Informationen über verschiedene Abläufe enthalten.

Der letzte Abschnitt enthält bisher unbekannte Curriculum-Informationen über das Programm der Hingabe (Reinigung), das im Rahmen des göttlichen Plans durchgeführt wird und insgesamt sechs Phasen umfasst, davon vier auf der Erde und zwei im Araf-Prozess. Es enthält auch die Details darüber, welche Stufen die Wesen durchlaufen und welche Aufgaben sie im Rahmen dieses Plans haben, sowie die Tevils der Verse, die diese Informationen enthalten.

Jeder Abschnitt im Buch und die darin enthaltenen Übergangsphasen folgen einer bestimmten Systematik bei der Vermittlung von Informationen. Um zu verstehen, was diese Systematik ist, ist es notwendig, das Tevil-System und wie es über die Verse gemacht wird, zu verstehen.

Liebe Freunde, der Qur’an besteht aus 114 Suren und 6236 Versen (Sätzen). Die Verse sind in zwei Arten strukturiert. Dies sind muhkem und müteşabih Verse.

Muhkem“ bedeutet „stark, fehlerfrei, widerstandsfähig, vollständig, perfekt, erfordert Geschicklichkeit, erfordert Fähigkeit, lückenlos, ausgeglichen, fest verschlossen, stark, undurchlässig, klar, kraftvoll, genietet, fest„. 

Muhkem-Verse sind Verse, deren Bedeutung in der Zeit der Offenbarung des Qur’an leicht verständlich war und deren Bedeutung klar, vollständig und ohne Interpretation gegeben wurde, um keine unterschiedliche Auslegung zuzulassen.

Müteşabih“ bedeutet „ähnlich, analog, gleich, von der gleichen Art, identisch, passend, übereinstimmend, vollständig gleich, gleichwertig, ähnlich, ähnlich gemacht, symmetrisch, homogen„. 

Müteşabih-Verse sind Teile, die in einer bestimmten Form (analog) in den Qur’an eingebettet sind und aufgrund ihrer symmetrischen und vollständig gleichwertigen Natur das „große Bild“ bilden.

Der göttliche Plan hat diese beiden verschiedenen Versstrukturen in ihrer Gesamtheit erklärt, indem er sagte: „Ta-Sin. Das sind die klaren Verse des Qur’an und des Buches.und„Elif, lam, ra. Hier sind die klaren Verse des Buches und des Qur’an. Damit wurden im Qur’an die Informationen über zwei verschiedene Bücher (Strukturen, Programme) erklärt, die dem Arz-Plan unterliegen. 

Der klare Qur’an: Es ist ein wunderbares Wissen (Weisheit) und ein Gesetz (Urteil), das die grundlegenden Informationen über den Ablauf im aktuellen Arz-Plan mit muhkem-Versen gibt und sich auf die gegenwärtigen Beispiele bezieht. Es enthält auch Einzelheiten über die Stufen der Hingabe und die Reinigungsphasen, die alle Wesen auf diesem Weg benötigen und in den göttlichen Büchern vor ihm enthalten sind.

Kitâb-ı Mubin:ArzlarDas klare Buch: Es ist der Teil, in dem Informationen über die systembezogenen Daten der auf den Arz-Planungen arbeitenden Wesen durch ein analoges Programm aus dem Hauptbuch (Programm) über müteşabih-Versen gegeben werden. Diese Einzelheiten wurden in der Offenbarung mit den Worten „Beim klaren Buch“ gegeben. Gewiss, wir haben es zu einem arabischen Qur’an gemacht. Vielleicht versteht ihr dann. Und gewiss, es ist in unserer Obhut im Hauptbuch.

Das Hauptbuch ist das grundlegende Programm, das Informationen, Kraft und Gesetze enthält, die den Funktionen der Systeme auf den Arz-Ebenen unterliegen. Der Qur’an hat verschiedene Abschnitte, die sorgfältig im Hauptbuch aufbewahrt werden, und wie bereits erwähnt, wurden diese Abschnitte in den Qur’an eingearbeitet, indem müteşabih-Versen verwendet wurden, die untereinander kohärent, identisch und symmetrisch sind. Diese Verse sind solche, deren Bedeutung zum Zeitpunkt ihrer Offenbarung oder später nicht verstanden wurde, deren Bedeutung jedoch zu einem späteren Zeitpunkt erkannt werden kann.

Die in den müteşabih-Versen enthaltenen Informationen haben eine „doppelte/zweifache Bedeutung”und diese Bedeutungen wurden über „Symbole und Gleichnisse” vermittelt.

Müteşabih-Versen sind Verse, die eine hohe Verwendung symbolischer Sprache haben und um auf die darin enthaltene Information zuzugreifen, wird der Schlüssel (analoge) Information benötigt, die dem symbolischen Ausdruck entspricht.

Symbolische Ausdrücke und doppelte Bedeutungen sind gleichzeitig der grundlegendste Unterschied zwischen muhkem-Versen und müteşabih-Versen. Denn während müteşabih-Versen symbolische Strukturen verwenden, um Informationen und Bedeutungen eines Systems zu vermitteln, stellen muhkem-Versen historische Aussagen und Ereignisse dar, die einer spezifischen Situation entsprechen.

Der göttliche Plan hat im Detail offenbart, wie der Interpretationsmechanismus der müteşabih-Versen funktioniert. In der folgenden Vers werden die Details betont: „Es ist Er, der das Buch zu dir hinabgesandt hat. Einige seiner Verse sind unklar (müteşabih), sie sind die Grundlage des Buches, während andere eindeutig (muhkem) sind. Diejenigen, in deren Herzen Abweichung besteht, folgen dem, was darin mehrdeutig ist, um Zwietracht zu säen und um seine Interpretation zu suchen. Doch niemand außer Allah kennt die wahre Bedeutung. Und diejenigen, die über tiefes Wissen verfügen, sagen: „Wir glauben daran, alles ist von unserem Herrn.” Nur die Verständigen lassen sich ermahnen.“ Mit diesem Vers wird betont, dass nur Allah allein die wahre Interpretation der müteşabih-Versen kennt.

Wenn man nur diesen Vers betrachtet, könnte man zu dem Schluss kommen, dass die „Ganzheit der müteşabih-Versen“ im Qur’an von keinem Menschen erkannt, erlernt oder verstanden werden kann, sondern einfach im Buch vorhanden ist. Doch stellt sich die Frage, ob dies tatsächlich der Fall ist oder ob es einen anderen Mechanismus gibt, der von Allah in Bezug darauf angewendet wird?

Um das Verständnis der Thematik zu fördern, ist es wichtig, Informationen über das Verborgene (Gayb) und die Weitergabe von verborgenen Informationen im Zusammenhang mit dem Arz-Plan zu betrachten. Der folgende Vers betont dies: „Die Schlüssel zum Verborgenen liegen bei Ihm. Niemand außer Ihm kennt das Verborgene. Er weiß alles, was auf dem Festland und im Meer ist. Kein Blatt fällt, ohne dass Er es weiß. Es gibt nichts in den Tiefen der Erde oder im Himmel, was nicht in einem klaren Buch (Offenbarung) verzeichnet wäre.” 

 Wie deutlich wird, wird die Übermittlung des Verborgenen genauso betont wie die Interpretation der müteşabih-Versen als „etwas, das nur von Allah bekannt sein kann„. Die gemeinsame Sprache der Informationen dient dazu, die Verbindung zwischen den müteşabih-Versen und dem Verborgenen herzustellen.

Denn das Wort „Gayb“ umfasst Bedeutungen wie „göttliches/geheimes Geheimnis, das Verlorene, das Verborgene, das Unsichtbare und Unbekannte, verborgene Objekte, unsichtbare Welt, Übersinnliches, Metaphysisches“. Daher unterliegen die Inhalte und Bedeutungen der müteşabih-Versen dem Konzept des Verborgenen und seiner Funktionsweise. Und das Wissen über das Verborgene wird über diese Verse auf die Erde herabgesandt.

Der göttliche Plan erläutert auch den Prozess der Übermittlung von verborgenen Informationen in einem anderen Vers: „Allah wird euch das Verborgene nicht offenbaren, doch Er wählt aus Seinen Gesandten, wen Er will (und offenbart ihm das Verborgene). So glaubt an Allah und Seine Gesandten.” Durch Hinzufügen dieser Details verdeutlicht der Vers die Rolle des „Gesandtenprogramms“ bei der Übermittlung des Verborgenen.

Das Ziel des Programms wird in folgendem Vers erklärt: „Sie sind Verkünder froher Botschaft und Warner, damit den Menschen nach den Gesandten keine Ausrede gegenüber Allah bleibt.” Dadurch wird deutlich gemacht, zu welchem Zweck die Gesandten gesandt wurden.

Seien Sie versichert, dass kein Mensch am großen Tag gegenüber seinem Schöpfer sagen wird: „Du hast uns nicht mit dem versorgt, was wir brauchten, du hast uns nicht daran erinnert, was uns erwartet, du hast nicht die Weite und Funktionsweise der Bühne (des Systems) erwähnt!“

Denn die Gesandten, die Soldaten in Allahs Armee, haben gemäß einem Plan die „wahren Interpretationen” der heiligen Bücher und ihrer Verse, die das Wissen des Verborgenen enthalten, auf die Erde übertragen und werden es bis zum Tag des Jüngsten Gerichts weitergeben.

Der göttliche Plan gibt die allgemeine Information über diesen Ablauf und teilt denen, die zu jeder Zeit mit der Offenbarung in Kontakt treten werden, mit: „ihr Kinder Adams! Wenn Gesandte aus eurer Mitte zu euch kommen, um euch Meine Zeichen zu verkünden, wer auch immer nach ihrer Ankunft gottesfürchtig wird und seine Seele verbessert, für den gibt es keine Furcht, und sie werden nicht bekümmert sein.” Damit informiert Er, dass Er Seine Zeichen im Himmel, auf der Erde und in Seinen Büchern den Gesandten mitteilen wird.

Die Informationen darüber, wie die Gesandten im Mechanismus der Offenbarung die Auslegungen der Verse, die in ihrer Aufgabe enthalten sind, auf welche Weise und mit welchen Methoden der Erde übermittelt haben, werden detailliert durch den Vers „Wenn sie dich aber der Lüge bezichtigen, dann sei nicht bekümmert. Bevor dir (als Gesandte) auch andere Gesandte vor dir Verkünder froher Botschaften und Warner gewesen sind, und sie wurden doch der Lüge bezichtigt“ erklärt. 

Der göttliche Plan hat keine Details über den Prozess der Auslegung der mehrdeutigen Verse im Qur’an ausgelassen, einschließlich der Informationen darüber, in welchem Zeitrahmen sie verkündet werden sollen.

Das Thema wird zuerst anhand der Dialoge über das Wesen in der Zeit offenbart, als das Buch herabgesandt wurde: „Oder sagen sie etwa: ‚Er hat es erfunden‘? Sag: ‚Wenn ihr die Wahrheit sagt, ruft (doch) andere als Allah herbei, wenn ihr wahrhaftig seid. Aber sie haben gelogen über das, worüber sie kein Wissen besitzen, und dessen Auslegung ihnen noch nicht gekommen ist. Ebenso haben jene vor ihnen gelogen. Sieh, wie das Ende der Ungerechten war! 

In diesem Detail wird mitgeteilt, dass sowohl der Qur’an als auch die vorherigen Offenbarungen von einigen Wesen abgelehnt wurden, weil sie von ihnen nicht verstanden wurden. Der Grund dafür wird als das Fehlen der Auslegung dieser Verse angeführt.

Diese Verse sind die mehrdeutigen Verse, die wie folgt erläutert werden: „Er ist es, Der dir das Buch offenbart hat. Einige seiner Verse sind eindeutig und sie sind der Kern des Buches, andere sind mehrdeutig. Aber diejenigen, in deren Herzen Verirrung herrscht, folgen den mehrdeutigen Teilen und suchen nach Zwietracht und versuchen deren Auslegung. Doch niemand außer Allah kennt deren Auslegung. Und diejenigen, die im Wissen fest gegründet sind, sagen: ‚Wir glauben daran, alles ist von unserem Herrn.‘ Aber nur die Verständigen ziehen Lehren daraus.” 

Tatsächlich hat der göttliche Plan sowohl eine Projektion als auch ein Versprechen für die Verse gemacht, die in der Zeit der Offenbarung des Qur’an noch nicht ausgelegt wurden.

Diese Informationen werden in Bezug auf diejenigen, die sie ablehnen, durch den Vers an Muhammad (as) vermittelt: „Ich verlange von euch keinen Lohn dafür, und ich bin nicht einer derjenigen, die Pflichten auferlegen. Es ist nur eine Erinnerung für alle Welten. Bald werdet ihr von ihm Kunde erhalten. 

 Der Zeitrahmen für diese Nachricht wird in einem anderen Vers detailliert beschrieben: „Wir werden Unsere Zeichen ihnen selbst und in ihren eigenen Seelen zeigen, so dass es ihnen deutlich wird, dass er die Wahrheit ist. Genügt es denn nicht, dass dein Herr über alles Zeuge ist?” 

Das Wort „Afak“ bedeutet „Horizonte, ferne Länder“. 

Die Auslegungen der Verse werden in fernen Ländern und im Bewusstsein der Wesen, deren Horizonte sie sind, gezeigt. Denn es wird mitgeteilt: „Für jede Nachricht gibt es eine bestimmte Zeit und einen bestimmten Ort, an dem sie eintreten wird.” und auch „Es gibt keinen Schatz, den wir nicht bei uns haben, und wir lassen ihn ohne ein bekanntes Schicksal (einen Plan) nicht herabkommen.”  

Der Schicksalsplan wird entsprechend dem Bewusstsein des Wesens und seiner Entwicklung funktionieren. Das Bewusstsein variiert nämlich je nach zwei Faktoren (Zeit und Raum).

Zum Beispiel ist das Bewusstsein einer Person, die im Jahr 1800 lebte, nicht dasselbe wie das Bewusstsein einer Person in der Gegenwart. Daher ist die „Zeit“ der grundlegendste Faktor, der das Bewusstsein beeinflusst. Der „Raum“ oder die geografische Lage, in demselben Zeitraum lebende Menschen haben ebenfalls einen wichtigen Einfluss auf das Bewusstsein und erzeugen Unterschiede im Bewusstsein der Menschen, selbst innerhalb desselben Landes von Stadt zu Stadt. Dies gilt sowohl zwischen der Türkei, Kanada und Afrika als auch innerhalb eines Landes.

Da die Botschaften über die Gesandten vermittelt werden, sind die verwendeten Analogien und Beispiele von der Realität der jeweiligen Zeit abhängig. Das Bewusstseinsniveau bestimmt die Grenzen der Bedeutung, aber die Grenze der Darstellung ist nicht die Grenze der gegebenen Information. Mit der Entwicklung des Bewusstseins vertieft sich die Bedeutung des Wissens.

Die verschleierten Informationen der mehrdeutigen Verse hinter der Offenbarung verstecken sich nur, bis das Bewusstsein die Frequenz erreicht, um es zu verstehen. Alle Informationen waren von Anfang an vorhanden. Nur wenn die Zeit und der Ort geschaffen werden, um es wahrzunehmen, wird seine Bedeutung erkannt. Mit der Entwicklung des Bewusstseins wird das unendliche göttliche Wissen erneut interpretiert und die Botschaft wird in ihrer Tiefe empfangen.

Diejenigen, die diese Anwendung durchführen werden, werden wiederum über Muhammed (as) mitgeteilt, wie es in der Verse „Die Ungläubigen sagen: „Warum wurde ihm keine Offenbarung von seinem Herrn zuteil, in der ein Wunder enthalten ist.” Du bist nur ein Warner, und für jedes Volk gibt es einen Wegweiser“ detailliert erklärt wird.

 Das Konzept der „Wegweiser“ bedeutet „derjenige, der den richtigen Weg zeigt und führt“.

Die Wegweiser sind diejenigen, die über den Quran und das Wunder des Islam berichten und berichten werden (Aufgaben). Und die Interpretationen des Verborgenen und damit verbundene Offenbarungen erfolgen nur durch die Gesandten, die mit dem Offenbarungsmechanismus beauftragt sind.

Nach all diesen Informationen ist es notwendig, „was die Interpretation (tevil) ist und wie sie angewendet wird“ zu erklären.

 Das Wort „Tevil“ stammt aus dem Arabischen und bedeutet „sich drehen, ankommen, seinen Platz finden“.

Die Interpretation der mehrdeutigen Verse bedeutet, dass sie durch die Bereitstellung sowohl der isolierten Informationen als auch der organischen Verbindungen zueinander zur eigentlichen Bedeutung der göttlichen Botschaft zurückkehren, erreichen und ihre eigentliche Bedeutung finden. Denn jeder mehrdeutige Vers ist mit einem anderen verbunden. Und nach der rechten Interpretation dieser Verbindungen finden die mehrdeutigen Verse ihren Platz in den systemischen Informationen und öffnen die umfassenden Informationen der göttlichen Pläne für die Wesen. Diejenigen, die tiefes Wissen erlangen und Einsicht haben, nehmen diese Informationen der interpretierten Verse an und reflektieren darüber nach.

Die Wahrheitspläne sind schriftliche Seiten, die durch die Methode der Interpretation (tevil), den Gebrauch des Verstandes und des Herzens, den Prozess des „Beweises (delil), der Wahrnehmung, des Nachdenkens, des Verständnisses und der Bedeutung“ den Menschen Zeugen der Ganzheit machen, die aus den Teilen besteht.

Über die grundlegende Methode, die von denjenigen angewendet werden soll, die das Buch lesen werden, wird in den „ersten Worten“ der Bücher erklärt, dass es in der Reihenfolge, in der sie geschrieben wurden, gelesen werden sollte. Tatsächlich handelt es sich hierbei nicht nur um einen Ratschlag, sondern um eine Methode, die befolgt werden sollte, um sowohl den hastigen, streitlustigen, rebellischen und egoistischen Neigungen des Lesers entgegenzuwirken.

Es ist bedauerlich, dass aufgrund unnötiger Neugierde die Schönheiten, die vor den Augen der Wesen vorhanden sind, beschädigt und ihre Begeisterung zerstört werden. Aus diesem Grund würde das Lesen der nachfolgenden Abschnitte nach dem Lesen in der Reihenfolge, in der sie geschrieben wurden, je nach den Vorlieben der Leser, im Gegensatz zu dem, was dem Leser zugute käme, aufgrund fehlender Grundstufen eine zusätzliche Belastung darstellen.

Wofür wir kämpfen, ist die Verinnerlichung des „Wissens„, das die Quelle der Wahrheit, Gerechtigkeit, Fairness, Liebe, Toleranz, Verständnis, Erkenntnis und Ausgewogenheit ist. Dies sollte der Fokus sein, der in den Grundlagen unseres gesamten Lebens vorhanden sein muss. Daher ist es sowohl für das Leben, das wir führen, als auch für die Methode des Lesens des Buches sehr wichtig, die übermäßige Neugierde, die eine Schwäche des Menschen ist, zu kontrollieren. Denn das Buch wurde in einem System geschrieben, das die benötigten Informationen für das Bestehen der Existenz und ihre Vereinigung sowohl in ihrer eigenen Welt als auch in der äußeren Welt enthält, indem es die Entwicklung der Person kontrolliert, sie zum Zeugen macht und sie schrittweise von grundlegendem Wissen zu höheren Stufen führt. 

Nachdenken ist eine Pflicht des Menschen…

 

1 Das Wort Sure bedeutet „hoher Rang, Ehre, hohes Gebäude“.

2 Das Wort Vers bedeutet „Beweis, Zeichen und Wunder“.

3 Ali Imran 7

4Neml 1

5Hijr 1

6Zuhruf 2-4

7Zumer 23

8Rad 17, Ibrahim 24-26

9Ali Imran 7

10Enam 59

11Ali Imran 179

12Nisa 165

13Ali Imran 184

14Diese Missionen werden den Schicksalsplänen hinzugefügt, bevor sie zur Erde geschickt werden. Wenn die Zeit gekommen ist, werden die auf ihnen gespeicherten Informationen enthüllt und sie erfüllen ihre Pflichten.

15 Fegefeuer 35

16Ali Imran 184

17Yunus 38, 39

18Ali Imran 7

19 Sad 86, 88

20Fussilet 53

21 Enam 67

22Hijr 21

23Rad 7